Page 2 of 2

Posted: Sun Jul 28, 2002 2:40 am
by MusicWitch
歹勢.... 請問各位大大
啥訴“喇賽”
尼們說的喇賽就訴LA SAI麼?
偶粉笨訴吧?!
希望各位大大不要嫌棄偶就好了 :p

Posted: Sun Jul 28, 2002 2:49 am
by Dragon_Huang
說文解字時間到了.......

這個嘛 !! 喇賽, 其實是比較通俗的台語說法, 國語可稱,打屁或是聊天,反正就是不正經的聊天...

Fred 先奏個樂 ...

每...日.....一......詞 ........(小時後都有看過李艷秋主持的吧...音樂比照辦理)

喇.....攪拌的意思...

賽.....米田共 ........

那幹麻攪拌米田共呢 ?? 就是無聊.........

這個版的版主,就是個很無聊的人.......

因為,不會製作, 不會MIDI, 不懂機器, 所以當然當本版的版主當之無愧...嘿嘿..

你沒看到Digidoll 跟 Fred 的豐功偉業一堆......

因為我跟那個帶小孩的, 一無是處, 就被歸類到這版了..... :cry:

Posted: Sun Jul 28, 2002 3:11 am
by MusicWitch
那有那有~~~
當版主可不簡單的呦
起碼也有一技之長吧才能稱職吧

喔... 了了....
原來喇賽=哈拉...
應該沒錯吧 :P

Posted: Sun Jul 28, 2002 3:15 am
by Paul Fang
對啊!!小心我把你們的豐功偉業也拿出來示人哦!!(SPY明) 8)

Posted: Sun Jul 28, 2002 10:11 am
by 兵工中尉
Dragon_Huang wrote:因為我跟那個帶小孩的, 一無是處, 就被歸類到這版了..... :cry:


誰說的~~我可是專業的"製作人"
而且我剛剛真的喇了女兒的一包賽
而且.... 還是青色的 :cry:
真是應驗了小時候聽到的一句名言

嬰阿郎 丟驚罵罵耗
半夜ㄘㄨㄚ、青賽 :cry: :cry:

Posted: Sun Jul 28, 2002 10:15 am
by DIGIDOLL
噁... :shock:

一大早就喇"賽"出來 :(

Posted: Sun Jul 28, 2002 10:27 am
by fred lui
是啊!!!
咱們連長跟輔導長都是有 "一支之長" 的人 :shock:
啊, 抱歉, 寫錯了, 是一技之長~~~
8)