各式樂團Live、音樂Party、現場表演、音樂講座等相關活動宣告,請儘量註明地點、時間、內容以及費用。
Moderator: Tacan
-
ozsun
- MidiMall 實習小天王
- Posts: 669
- Joined: Thu Oct 14, 2004 3:51 pm
- Location: 三結義發祥地
Post
by ozsun »
差點忘記了
不要叫我大叔啦!!!!
那個是賽父御用稱號
輪家看起來可是好像十八歲青春美少男呢
一隻小花臉,兩隻黑尼莫,一隻像豬的多麗,一個紅肚海葵
-
_敏_
- MidiMall 實習小天王
- Posts: 542
- Joined: Tue May 03, 2005 1:08 pm
- Location: 北區
Post
by _敏_ »
[quote]我說.....神秘的敏小姐,您的]引言功能好像都沒有發揮成功耶... P[/quote]
耶~我也有發現... ...
請教我如何使用[引言功能]
一個"笨"的敏小姐... ...
-
aFrankie
- MidiMall 家族小天王
- Posts: 1463
- Joined: Sat Dec 04, 2004 9:28 am
Post
by aFrankie »
_敏_ wrote:Frankie wrote:我說.....神秘的敏小姐,您的引言功能好像都沒有發揮成功耶... :
耶~我也有發現... ...
請教我如何使用[引言功能]... ...
引言是由"[quotee="_敏_"]......"跟"......[/quotee]"這兩個記號包夾而成,中間是妳文章.....
想要引誰的言,就點選他的回覆文章右上角的'引言按鈕',(先試著不要刪掉任何記號)
再發言於最下方......也就是[quotee]之後
試試看吧!
the 89th key - aFrankie
-
_敏_
- MidiMall 實習小天王
- Posts: 542
- Joined: Tue May 03, 2005 1:08 pm
- Location: 北區
Post
by _敏_ »
我想減少引言的機會... ...
-
_敏_
- MidiMall 實習小天王
- Posts: 542
- Joined: Tue May 03, 2005 1:08 pm
- Location: 北區
Post
by _敏_ »
[quotee="_敏_"]我想減少引言的機會... ...
[/quotee]
-
StephenLee
- MidiMall 實習小天王
- Posts: 617
- Joined: Thu Aug 08, 2002 12:56 pm
- Location: 陸斯特工作室
-
Contact:
Post
by StephenLee »
_敏_ wrote:[quotee="_敏_"]我想減少引言的機會... ...
[/quotee]
是『quote』不是『quotee』啦。
醬子很難成功的...
-
_敏_
- MidiMall 實習小天王
- Posts: 542
- Joined: Tue May 03, 2005 1:08 pm
- Location: 北區
Post
by _敏_ »
[quote="_敏_"]
是『quote』不是『quotee』啦。
醬子很難成功的...
[quote]
看到你好親切喔~~
-
StephenLee
- MidiMall 實習小天王
- Posts: 617
- Joined: Thu Aug 08, 2002 12:56 pm
- Location: 陸斯特工作室
-
Contact:
Post
by StephenLee »
_敏_ wrote:_敏_ wrote:是『quote』不是『quotee』啦。
醬子很難成功的...
看到你好親切喔~~
你又失敗了...
開頭是這樣〔quote="_敏_"〕
然後結尾是這樣〔/quote〕
記得把括號改成半形的呀... [ ]
很親切嗎?哈哈
-
_敏_
- MidiMall 實習小天王
- Posts: 542
- Joined: Tue May 03, 2005 1:08 pm
- Location: 北區
Post
by _敏_ »
[quote="_敏_"]
看到你好親切喔~~
你又失敗了...
開頭是這樣〔quote="_敏_"〕
然後結尾是這樣〔/quote〕
記得把括號改成半形的呀... [ ]
很親切嗎?哈哈
[/quote]
我也
(嗯~嗯~親切~~)
-
aFrankie
- MidiMall 家族小天王
- Posts: 1463
- Joined: Sat Dec 04, 2004 9:28 am
Post
by aFrankie »
StephenLee wrote:是『quote』不是『quotee』啦。
醬子很難成功的...
嘿嘿~
我就猜到有人會出來糾正.....
我不是故意要混淆視聽的啦~
真抱歉,以為敏小姐會將"別字"忽略
因為打quote的話,引言的功能就會"觸發",就達不到解說的目的
『.....』<----忘了用這個框框也可以作好説明~
the 89th key - aFrankie